Veleposlaništvo RS Buenos Aires /Novice /
19.11.2010  

Slovenski pesniki v Argentini – predstavitev prevodov slovenske poezije

Dne 17. 11. 2010 je v Buenos Airesu potekala predstavitev pesmi slovenskih pesnikov Primoža Čučnika – Nova okna (Ventanas nuevas; prevod Pablo Fajdiga), Alojza Ihana – Srebrnik (La moneda de plata; prevod Maria Florencia Ferre in Mojca Jesenovec), Svetlane Makarovič – Pelin žena (Mujer ajenjo; prevod Julia Sarachu v sodelovanju z Mojco Jesenovec) in Aleša Debeljaka – Nedokončane hvalnice (Las odas inacabadas; prevod Barbara Pregelj in Ivan Reymondez Fernadnez).

Predstavitev je organizirala neodvisna založba iz Buenos Airesa Gog y Magog, ki je izdala že več slovenskih del v španskem jeziku, npr. Antologijo slovenske moderne poezije, pesmi Braneta Mozetiča, Alojza Gradnika in Simona Gregorčiča.

Svojo poezijo v slovenskem jeziku sta brala gosta Alojz Ihan in Primož Čučnik, ki sta s tem namenom prispela v Buenos Aires. Založba Gog in Magog je dne 19. 11. 2010 organizirala tudi literarni večer tudi v Rosariu, kjer se bosta prav tako predstavila oba slovenska pesnika. 

 

Pri založbi Zoe/re pa je meseca maja 2010 izšla pesniška zbirka Marka Kravosa, Poesias v prevodu Juan Octavio Prenz in Betina Lilian Prenz.